• La autora de los libros de la saga best-seller Shades of Magic denuncia que la editorial rusa ha eliminado varias escenas románticas gais.
  • La editorial se defiende argumentando que avisaron al agente de la escritoria y que lo han hecho para no quebrantar la ley contra la “propaganda homosexual”.

V.E. Schwab, la autora de la serie de libros Shades of Magic, que han sido traducidos a 12 idiomas y son todo un fenómeno Best Seller (no tardarás en ver la peli, la productora de Gerard Butler ya ha comprado los derechos) está flipando en colores con lo que le ha pasado a su libro en Rusia: han censurado un trozo de su libro en el que había una relación homosexual.

Los libros cuentan la historia de Kell, un mago que viaja a través de cuatro versiones paralelas de Londres. En una de ellas vive Rhy Maresh, el príncipe bisexual del Londres Rojo. En el segundo libro de la trilogía, A Gathering of Shadows, Rhy se reencuentra con su amante: el capitán pirata Alucard Emery.

El príncipe y el pirata, dándose los buenos días (Ilustración de Narcoleptic Banana)

Pues a los rusos no les gustó para nada la escena del reencuentro y decidieron cargársela.

La edición rusa de Shades of Magic era mi favorita. Esta semana he descubierto que han editado toda la trama queer sin mi permiso.

Schwab ha explicado además que ni siquiera se habría enterado de esa censura de no ser por los fans de los libros en rusia que leen amabas ediciones, y ha denunciado que la editorial “ha roto totalmente nuestro contrato.

Desde Rosman, la editorial que publicó el libro en Rusia, han explicado que tuvieron que editar esa parte del texto para no infringir la ley contra la “propaganda homosexual” del país: “Lo hicimos únicamente para no infringir la ley, pero hemos mantenido toda la trama romántica al completo“, ha explicado Natalya Brovchuk, portavoz de la editorial. Y es que la serie de libros está dirigida al público adolescente y ya sabes que la ley prohíbe hablar de “orientaciones no tradicionales” a menores de edad.

 

Rosman, además, es la editorial con licencia para trabajar con marcas internacionales como Barbie, Disney o Dora la Exploradora.

Además Brovchuk asegura que desde la editorial avisaron al agente de la autora de que lo iban a editar y les pareció bien. Pero Victoria Schwab no está para tonterías y además de negar tajantemente que supiera que se iba a editar ha dicho que “habría sido mejor no publicar el libro en absoluto“.

Schwab ha anunciado, además, que va a cancelar el contrato con la editorial Rosman impidiendo que publiquen el nuevo libro de la trilogía en otoño de este año: “Es importante para mí que los libros están disponibles para los lectores rusos, pero con todo su contenido.

Fuente | New Now Next

Deja tu comentario